humblebeee писал(а):Вынужденное отступление от темы.
Можно, конечно, и так определять то, что сам пишешь.
Замечу, "вынужденное" просто умиляет, а "отступление от темы" - Ваш фирменный стиль. :)
humblebeee писал(а):К сожалению, Вы употребляете классические полемические приёмы. Убедительно прошу Вас - не надо провоцировать и имитировать мнимую ссору как потенциальное обоснование для применения карательных мер модератором, администратором и так далее. То есть, - не надо провоцировать удаление сообщений оппонента, который акцентирует внимание на тех аспектах обсуждаемой проблемы, которые Вам не нравятся, и обсуждения которых Вы не желаете.
Вашим мнением на счет "штиля" моих постов я не интересовался, т.е. оно мне безынтересно.
Замечу,
за самомодерацию, суть того, чем Вы решили позаниматься при написании этой части своего поста, на большинстве форумов карательные меры для юзеров упомянутыми "модератором...и так далее" последовали бы незамедлительно.
ЗЫ. Это ж надо придумать...
Но, все же рад, что в моих сообщениях Вы отыскали повод для поддержания значительности в собственных глазах.
Просто интересно, Вы всерьез полагаете, что сумели написать что-либо, чему я желаю удаления, а не обсуждения? :pardon:
humblebeee писал(а):Данный форум является международным СМИ, обсуждение идёт на русском языке, поэтому употребляться на нём должны общепринятые и понятные слова русского языка. Русский язык один из общепринятых официальных языков международного общения. Глагола «постить» в официальном русском языке нет. Употребление неофициальных жаргонизмов и нецензурных выражений может быть воспринято как оскорбление.
Полагаю, Вам, как любителю афоризмов и идиоматических выражений, знакомы такие выражения:
Назвался груздем - полезай в кузов.(с)
Не говорите мне, что делать, и я не скажу, куда Вам идти.(с)
Замечу, я глубоко сомневаюсь в Ваших способностях по части лингво и /или филологической экспертизы чьих-либо текстов. Поэтому,
Ваши рассуждения на эту тему мне безынтересны, счесть их относительно уместными, я мог бы, употреби я нецензурное выражение.
Означенные же жаргонизмы полностью соответствуют формату общения и уместны гораздо более Ваших возражений.
Про "оскорбление" не понял. Яснее, pls, Вы о чем, собственно? :unknw:
humblebeee писал(а):По обсуждаемой теме.
Измерение так называемой барометрической высоты основано на свойстве окружающего нас физического мира – изменение атмосферного давления в зависимости от высоты точки измерения над подстилающей поверхностью.
Градиент (перепад) изменения параметра от высоты измерения над подстилающей поверхностью - закон.
Более нагляден температурный градиент. С изменением высоты на одну тысячу метров от уровня моря, температура точки измерения в среднем понижается на шесть с половиной градусов шкалы Цельсия. Этим объясняется наличие постоянного снежного покрова на больших высотах в высокогорных районах. К примеру, даже в жаркой Африке на вершине Килиманджаро не тает снег. Упрощённо можно считать, что в зависимости от нижней границы температуры, то есть от температуры атмосферы у подножия горного массива, зависит конкретная температура на высоте в конкретном горном районе и конкретная высота границы сохранения снежного покрова в конкретном горном районе.
Не спрашиваю, зачем Вы постите то, что общеизвестно и общедоступно.
humblebeee писал(а):Нивелирование- это определение высот точек земной поверхности относительно исходной точки - «нуля высот» или над уровнем моря.
Поэтому определение летательным аппаратом высоты полёта над подстилающей поверхностью является разновидностью нивелирования.
Некорректное допущение.
Нивелирование это то, что Вы написали. Ключевым для определения является "точки
ЗЕМНОЙ ПОВЕРХНОСТИ". Измерение высоты полета ЛА
НАД земной поверхностью, под нивелирование, любой разновидности, не подпадает никак, а, напротив, по сути, противоречит определению.
То есть, Вы, по сути, ошибаетесь.
humblebeee писал(а):Барометр - производный термин от греч. baros -тяжесть, вес и metreo – измеряю - прибор для измерения атмосферного давления.
Наиболее точными стандартными приборами являются ртутные барометры.
Барометрическое нивелирование – это метод основанный на установленной Б. Паскалем в 1647 связи давления воздуха с высотой точки НАД УРОВНЕМ МОРЯ. Связь давления с высотой точки измерения над уровнем моря называется барометрической формулой. Для вычисления высоты в измеренное давление вводят поправки на влияние температуры и влажности воздуха. Барометрическое нивелирование широко применяют в географических. и геологических экспедициях, а также при топографической съемке труднодоступных районов. При благоприятных метеорологических условиях погрешности определения высоты не превышают 2-3 м.
Не спрашиваю, зачем Вы постите то, что общеизвестно и общедоступно.
humblebeee писал(а):Определение так называемой барометрической высоты бортовым оборудованием ЛА – это иное название метода барометрического нивелирования.
Некорректное допущение.
См. выше замечание о Вашей ошибке "по сути".
humblebeee писал(а):Исходный метод – определение высоты относительно уровня моря. Давление на уровне моря считается стандартным и равным 760 мм ртутного столба. Такие высоты называются абсолютными.
По-моему, Вы запутались.
Совпадение барометрического уровня 760 мм рс.ст. с географическим уровнем моря - частный случай.
Поэтому в авиации различают
барометрические высоты от уровня 760 мм рт.ст. - QNE, иначе,
стандартные, и
барометрические высоты, приведенные к уровню моря - QNH, иначе,
абсолютные.
Подучите предмет, чтобы "не валить в одну кучу".
humblebeee писал(а):Метод определения высоты над конкретной подстилающей поверхностью, то есть над поверхностью, возвышающейся над уровнем моря, называется определением относительной высоты. Особенность этого метода – в зависимости от погоды, то есть в зависимости от конкретных метеорологических условий, давление у подстилающей поверхности меняется. Но общий закон и барометрическая формула от этого не меняется. Или по-другому, глобальные свойства атмосферы не меняются, градиент (перепад) изменения давления от высоты не меняется. На основании этого, выставив в качестве нижней границы конкретное давление у подстилающей поверхности, с допустимыми погрешностями адекватно определяется высота над подстилающей поверхностью. В России-РФ применяется общепринятый научный метод барометрического нивелирования для определения своей высоты бортовым оборудованием ЛА. То есть относительно уровня моря – абсолютная высота ЛА, и относительная высота ЛА относительно давления у подстилающей поверхности, относительно так называемого давления дня.
Не спрашиваю, зачем Вы постите то, что общеизвестно и общедоступно.
humblebeee писал(а):Обобщение. Неправильная установка нижней границы измерения в методе барометрического нивелирования, в методе барометрического определения высоты ЛА- даст неправильные или иначе неадекватные ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЕ ОТСЧЁТЫ ВЫСОТЫ, неправильные показания приборов.
Для примера. Системы будут показывать на борту высоту 1000 метров, когда реальная высота над подстилающей поверхностью будет 900 метров.
Не увидел, напомню:
humblebeee, предлагаю Вам ...
конкретно высказаться по двум вопросам:
1). Какое отношение
ВСЕ, Вами напощенное, имеет к процедурам и способам (методам)
ИЗМЕРЕНИЯ БАРОМЕТРИЧЕСКОЙ ВЫСОТЫ бортовым оборудованием?
2). Какое отношение
ВСЕ, Вами напощенное, имеет к затронутому
Lamb вопросу
санкционированности снижения 101-го НИЖЕ БАРОМЕТРИЧЕСКОЙ ВЫСОТЫ В 100 м?
Еще раз.
К чему ВСЕ, Вами напощенное???
Если оно никак не затрагивает тему топика. :unknw: