Рок-н-рольщик
RocknRolla (от Гая Ричи)
- mihalev
- Сообщения: 1553
- Зарегистрирован: 20 фев 2007, 15:39
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 0
- Контактная информация:
Рок-н-рольщик /RocknRolla/
премьера (мир): 4 сентября 2008
премьера (РФ): 29 января 2009, «Каро-Премьер»
Криминальный боевик / США, Великобритания / 2008 год / 114 мин
Режиссёр и автор сценария: Гай Ричи
В ролях: Нонсо Анози, Шарлотта Армер, Джемма Артертон, Дэвид Барк-Джоунс, Джофф Белл, Морн Боутс, Джерард Батлер, Джэми Кэмпбелл Бауэн, Идрис Эльба, Том Харди.
Русский бандит проворачивает хитрую земельную сделку, оставляя буквально на поверхности миллионы долларов, которые якобы может прийти и забрать кто угодно. Естественно, вся организованная преступность Лондона незамедлительно начинает гоняться за этими деньгами, подставляя и убивая друг друга.
-
- Сообщения: 7956
- Зарегистрирован: 11 ноя 2004, 09:35
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 6 раз
- Контактная информация:
Что значит "но"? Как человек, неплохо знающий английский язык и часто смотрящий фильмы в оригинале, со всей ответственностью могу сказать, что ничего лучше переводов Гоблина на данный момент на нашем кинорынке нет. Качество и мастерство вне конкуренции.
я бы вообще всех мужиков, практикующих анал, в террористы записала (С) alisa.smol
- mihalev
- Сообщения: 1553
- Зарегистрирован: 20 фев 2007, 15:39
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 0
- Контактная информация:
я НЕ против переводов Гоблина, скажу больше - я ЗА, "но" - в данном случае означает всего лишь обратите внимание...Ripley писал(а):Цитата(Ripley @ 18.11.2008, 11:02) Что значит "но"? Как человек, неплохо знающий английский язык и часто смотрящий фильмы в оригинале, со всей ответственностью могу сказать, что ничего лучше переводов Гоблина на данный момент на нашем кинорынке нет. Качество и мастерство вне конкуренции.
как я понимаю в переводе Гоблина фильм пойдёт в прокате
upd: скажу больше... я различаю "правильные переводы Пучкова" и "смешные" (последние, кстати, не вызывают никакого интереса)
Последний раз редактировалось mihalev 18 ноя 2008, 11:32, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 7956
- Зарегистрирован: 11 ноя 2004, 09:35
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 6 раз
- Контактная информация:
Не документальный, а художественный.TTch писал(а):Цитата(TTch @ 18.11.2008, 15:22) документальный фильм "сп***ли"
И дело совсем не в матюгах, а в том, что перевод абсолютно точный, и неважно, есть ли матюги в фильме или нет. Всем противникам правильных переводов от Гоблина рекомендую посмотреть мультипликационный фильм "Шрек" сначала в переводе наших "локализаторов", а затем в правильном переводе. Как говорится, почувтсвуйте разницу...
я бы вообще всех мужиков, практикующих анал, в террористы записала (С) alisa.smol
- Gem
- Сообщения: 20720
- Зарегистрирован: 02 ноя 2006, 17:56
- Откуда: из водоема чистого разума
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 1 раз
- Контактная информация:
В "Плохом Санте" разница еще более ощутима.TTch писал(а):Цитата(TTch @ 18.11.2008, 15:22) ну, маты, я думаю, не пропустят. Я лично весьма за, ибо смотреть "Большой Куш" без скуки было невозможно, в то время, как документальный фильм "сп***ли" показался поистине шедевром. А казалось бы 1 фильм того же Гая Ричи.
О, сколько нам открытий чудных...
- mihalev
- Сообщения: 1553
- Зарегистрирован: 20 фев 2007, 15:39
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 0
- Контактная информация:
релиз на DVD - 24 марта 2009Skar писал(а):Цитата(Skar @ 23.12.2008, 10:32) остается ждать DVD c нецензурщиной
- mihalev
- Сообщения: 1553
- Зарегистрирован: 20 фев 2007, 15:39
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 0
- Контактная информация:
но там без ГоблинаSkar писал(а):Цитата(Skar @ 10.1.2009, 22:20) а между тем http://tracker.freeexchange.ru/torrent/10925/
- Azazelius
- Сообщения: 40223
- Зарегистрирован: 21 дек 2005, 09:57
- Откуда: объективная реальность
- Благодарил (а): 1971 раз
- Поблагодарили: 759 раз
- Контактная информация:
с классическим.т.е был просто русский дубляж (не синхронный)... с переводом Гоблина не видел. да и желание уже собственно отпало. кстати, что касается мата в фильме, то судя по англ. озвучке... там в каждом диалоге по нескольку раз fuck звучит... а в переводе все упрощено до "твою мать", "падонок", "козел" и т.п... нечасто слышал там слово "трахаться" и "сука", странно, что порядком много было слова "пидор" :)
Чем старше становишься, тем яснее понимаешь, что день рождения раз в году — не так уж и редко…
- mihalev
- Сообщения: 1553
- Зарегистрирован: 20 фев 2007, 15:39
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 0
- Контактная информация:
Я тоже читаю рассылки сайта Гоблинского. Вы, уважаемый, фильм не смотрели совсем... Переписка мнений как-то похожаAzazelius писал(а):Цитата(Azazelius @ 21.1.2009, 0:00) с классическим.т.е был просто русский дубляж (не синхронный)... с переводом Гоблина не видел. да и желание уже собственно отпало. кстати, что касается мата в фильме, то судя по англ. озвучке... там в каждом диалоге по нескольку раз fuck звучит... а в переводе все упрощено до "твою мать", "падонок", "козел" и т.п... нечасто слышал там слово "трахаться" и "сука", странно, что порядком много было слова "пидор" :)
а как же русские гангстеры?val@com писал(а):Цитата(val@com @ 21.1.2009, 21:47) Маловразумительный сюжет и вообще дурацкий фильм не о чем, Гаю Ричи -позор-фильм полный слив
- POISON
- Сообщения: 11983
- Зарегистрирован: 08 дек 2003, 13:50
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 267 раз
отличное кино. не шедевр, но отличное. да, это не "Snatch", но это совсем, совсем не "Revolver".
смешно, динамично, в старом узнаваемом стиле. однозначно, жирный плюс.
и только полный дубляж портит картину. смотреть такие фильмы и не слышать голоса актёров - очень плохо.
смешно, динамично, в старом узнаваемом стиле. однозначно, жирный плюс.
и только полный дубляж портит картину. смотреть такие фильмы и не слышать голоса актёров - очень плохо.
Последний раз редактировалось POISON 06 фев 2009, 22:46, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 1597
- Зарегистрирован: 19 авг 2008, 09:52
- Откуда: Смоленск
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 0
- Контактная информация:
А мне наоборот показалось что динамичности не хватает, а то бы получилось вполне в духе Карт... и Snatch.POISON писал(а):Цитата(POISON @ 6.2.2009, 22:19) отличное кино. не шедевр, но отличное. да, это не "Snatch", но это совсем, совсем не "Revolver".
смешно, динамично, в старом узнаваемом стиле. однозначно, жирный плюс.
и только полный дубляж портит картину. смотреть такие фильмы и не слышать голоса актёров - очень плохо.
Единственное что не понравилось (но отчасти повеселило :) ) - русские бандиты какие-то лубочные вышли (сцена пыток Раз-Два), им только балалаек и медведя на поводке не хватало. :)
З.Ы. Может я чего пропустил, но так и не понял как в конце фильма картина оказалась у Арчи? Ее ж вроде олигарх нашел у бухгалтера. Или Арчи потом и с олигархом разобрался? :)
-
- Сообщения: 6671
- Зарегистрирован: 05 фев 2007, 23:31
- Благодарил (а): 0
- Поблагодарили: 0
- Контактная информация: