Walking Past писал(а):ИМХО - единственная сложность в изучении любого иностранного языка - это необходимость в феерической упёртости учащегося и в готовности тратить на язык прорву времени - годы и десятилетия на учёбу. Других секретов тут нет никаких.
Есть ещё один секрет - способность к изучению ин. языков. Есть просто люди ну напрочь необучаемые (со мной в группе такая одна училась... представляю, как она потом в своей Беларуси детишек аглицкому учила).
Walking Past писал(а):ИМХО - единственная сложность в изучении любого иностранного языка - это необходимость в феерической упёртости учащегося и в готовности тратить на язык прорву времени - годы и десятилетия на учёбу. Других секретов тут нет никаких.
Есть ещё один секрет - способность к изучению ин. языков. Есть просто люди ну напрочь необучаемые (со мной в группе такая одна училась... представляю, как она потом в своей Беларуси детишек аглицкому учила).
По мнению лингвиста Дмитрия Петрова - "Неспособности к изучению иностранных языков не существует" http://news.flarus.ru/?topic=1922 Хотя по своему опыту больше согласен с sol88, чем с петровым)
sol88 писал(а):
По мнению лингвиста Дмитрия Петрова - "Неспособности к изучению иностранных языков не существует" http://news.flarus.ru/?topic=1922 Хотя по своему опыту больше согласен с sol88, чем с петровым)
Согласен с Петровым наоборот. Нет такой неспособности, есть плохие учителя. А нормальный педагог даже через скайп научить говорить сможет. Я сам тут находил толкового, который за полгода научил меня говорить так, как на родном языке.
anygen писал(а):
Согласен с Петровым наоборот. Нет такой неспособности, есть плохие учителя. А нормальный педагог даже через скайп научить говорить сможет. Я сам тут находил толкового, который за полгода научил меня говорить так, как на родном языке.
Могу порекомендовать репетитора по скайпу.
Если кому интересно пообщаться с носителем языка, ну и подтянуть какие-то моменты.
Вот ее страничка вконтакте https://vk.com/id216537768
Учитель сама живет в Нью Йорке, так что надо будет учитывать разницу во времени при договоренности о времени учебы. Правда "прононс" будет американский)